Wiki101.com.tw

人生格言,勵志名言,名人名言,國學,散文,詩詞鑑賞,成語大全,周公解夢

除瞭中國外使用漢字的國傢還有哪些?

  隨著我國的經濟發展和進步,漢語逐漸的收到重視,在除中國之外的很多國傢都使用漢字,所以我們應該瞭解一些關於漢字的知識,提高自己的知識積累。下面是學大的專傢為大傢總結的使用漢字的國傢。

  漢字是世界上現存最古老的文字。數千年來,她對中國文明作出瞭重大貢獻,同時對世界文明也產生瞭巨大的影響。除瞭我國(包括臺灣省)在使用漢字外。漢字還是新加坡,日本和韓國等國的通用文字。也是聯合國組織的的書面文字之一。

  新加坡華裔居民占人口的3/4,漢字是其官方文字之一。

  據史料記載,遠在兩千多年前,漢字就傳入日本,早期的日文作品都是用漢字寫成的。漢字在日文中有著相當大的作用,隻是同一個漢字,中日對其意思的解釋不太一樣。現在日文中使用漢字約為1926個。

  韓國也使用漢字,韓國當局於1961年公佈的《常見漢字表》收1300個漢字,1972年又規定中學教學用漢字1781個。此外,泰國,馬來西亞等國也不同程度的在使用漢字。

  自從我國公佈推廣簡化漢字方案以來,簡化漢字的字數達到約2238個。一些使用漢字的國傢和地區也不同程度地使用瞭我國公佈的簡化字。如:

  新加坡:先後三次公佈修訂簡體總表,現收入的簡體字約為2238個,與我國簡化字完全相同。

  馬來西亞:1973年成立簡化漢字委員會,著手研究,編制在馬來西亞使用的簡化漢字。1981年出版《簡化漢字總表》收入簡化漢字2238個,與我國簡化字形體相同,並且規定該表是馬來西亞各族人民學習漢字的主要參考書。

  泰國:1983年批準泰國各兼教中文的小學用簡化漢字教學。教育部還著令有關部門發行簡體字與繁體字對照手冊。並在兼教中文的小學課本上附加簡體字與繁體字對照表。

  日本:1980年後,對當時的漢字進行重新審訂,次年公佈《常用漢字表》,收入1945個漢字。《人名用字別表》增至166個。目前,日本政府要求小學六年級畢業生需掌握996個漢字,初中生掌握《常用漢字表》中的全部漢字,會寫1000個漢字以上。中日兩國相同的簡化字有53個,字形稍異的有9個。

相關閱讀推薦:

中日韓三國通用八百漢字:共用漢字歷史近2000年

中國最牛十大漢字排行榜 你認得幾個?

囧!中國最難的22個漢字 你見過幾個?

一讀就錯的50個漢字!你中瞭幾槍?

揭秘:蔣介石兩次推行簡化漢字為何不瞭瞭之?