自遣

自遣

朝代:唐代

作者:羅隱

原文:

得即高歌失即休,多愁多恨亦悠悠。
今朝有酒今朝醉,明日愁來明日愁。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文一有機會便唱否則即罷休,愁恨全然不理照樣樂悠悠。今天有酒就喝個酩酊大醉,明日有憂慮就等明天再愁。註釋⑴得:指得到高歌機會。失:指失去這個機會。⑵悠悠:悠閑自在的樣子。⑶今朝:今日。▼

參考賞析

寫賞析

創作背景

羅隱由於生活在政治極端腐敗的晚唐社會,又加上他仕途坎坷,十舉進士而不第,便化進取為憤怒,視功名如煙雲,常常以激憤的心情、銳利的筆鋒揭露現實的醜惡,批判政治的腐敗,抒發胸中的憤懣。《自遣》就是其中較有名的詩作。▼

賞析

該詩成功地塑造一個活脫脫的呼之欲出的縱酒高歌的曠士形象。這個形象雖有政治上失意後頹唐的一面,而其中憤世嫉俗的品格頗得人們贊嘆。他除瞭反映舊時代知識分子一種變態的心理外,而通過人物的形象也狀寫出瞭晚唐社會的黑暗現實。這首詩先表現在詩歌形象性的追求上。乍看來此詩無一景語而全屬率直的抒情。但詩中所有情語都▼

作者介紹

羅隱

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生於公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考瞭幾年,總共考瞭十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。…

Comments are closed.