梅花引·荊溪阻雪

梅花引·荊溪阻雪

朝代:宋代

作者:蔣捷

原文:

白鷗問我泊孤舟,是身留,是心留?心若留時,何事鎖眉頭?風拍小簾燈暈舞,對閑影,冷清清,憶舊遊。
舊遊舊遊今在否?花外樓,柳下舟。夢也夢也,夢不到,寒水空流。漠漠黃雲,濕透木棉裘。都道無人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文白鷗棲落水濱,默然地望著我,好似在問:夜泊溪畔是被風雪所阻,不得以停泊;還是無所去處,情願留下?如若是自願,又為瞭何事眉頭緊鎖?夜風襲來,掀起艙簾,吹得艙內燈火閃爍。孤處江舟,隻有身影為伴,對著孤影,不禁懷念起與舊友歡聚和悠遊的情景。昔日一同悠遊的舊友,今日在哪裡?回想當時,樓外一片盎然春色,相▼

參考賞析

寫賞析

賞析二

“白鷗問我泊孤舟,是身留,是心留?”“心留”指樂意羈留,“身留”是出於被迫。途中遇雪,不能航行,泊舟岸邊,自然不是“心留”。詞人起筆突兀,出示幻象以虛寫實。他落筆不寫風雪和溪流,而寫泊舟經過,立意較為翻新,下面繼續讓白鷗發問:“心若留時,何事鎖眉頭?”“鎖眉頭”以形示情。白鷗是詞人寄托心情的意象。問▼

賞析

荊溪(在今江蘇南部)是作者蔣捷的傢鄉,可謂詞人行蹤的一個見證。他曾多次經此乘舟外行或歸傢,而這首《梅花引》正是他在途中為雪困,孤寂無聊之際,心有所感而寫成的詞作,以表達當時的惆悵情懷。詞中以悠揚的節奏、活潑的筆調,在冷清的畫面上,織進瞭熱烈的回憶和灑脫的情趣;在淡淡的哀愁中,展示瞭一個清妍瀟灑的藝術▼

中心思想

宋末詞人蔣捷的這首《梅花引》,表現瞭他乘船阻雪於荊溪(在今江蘇南部)時的惆悵情懷。詞中以悠揚的節奏、活潑的筆調,在冷清的畫面上,織進瞭熱烈的回憶和灑脫的情趣;在淡淡的哀愁中,展示瞭一個清妍瀟灑的藝術境界。吟誦起來,給人的感受,如同欣賞一支優美的隨想曲,它即興抒情,旋律自由又富於幻想。▼

作者介紹

蔣捷

蔣捷(生卒年不詳),字勝欲,號竹山,宋末元初陽羨(今江蘇宜興)人。先世為宜興巨族,咸淳十年(1274)進士。南宋亡,深懷亡國之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”、“櫻桃進士”,其氣節為時人所重。長於詞,與周密、王沂孫、張炎並稱“宋末四大傢”。其詞多抒發故國之思、山河之慟 、風格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽為主。尤以造語奇巧之作,在宋季詞壇上獨標一格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名傢詞》本、《疆村叢書》本;又《竹山詞》2卷,收入涉園景宋元明詞續刊本。…

Comments are closed.