江村

江村

朝代:唐代

作者:杜甫

原文:

清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。
自去自來堂上燕,相親相近水中鷗。(堂上 一作:梁上)
老妻畫紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。
但有故人供祿米,微軀此外更何求?

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文清澈的江水曲折地繞村流過,長長的夏日裡,村中的一切都顯得幽雅。梁上的燕子自由自在地飛來飛去,水中的白鷗相親相近,相伴相隨。老妻正在用紙畫一張棋盤,小兒子敲打著針作一隻魚鉤。隻要有老朋友給予一些錢米,我還有什麼奢求呢?註釋江村:江畔村莊。清江:清澈的江水。江:指錦江,岷江的支流,在成都西郊的一段稱▼

參考賞析

寫賞析

“多病所需唯藥物”、”但有故人供祿米”分析

《江村》一詩的尾聯上句,有兩種版本,對於該兩種版本的優劣,有說法認為:“先看“多病所需唯藥物”句。上面我們已經感知瞭詩人幽居江村的快樂與閑適隻是表面的,詩人情不自禁地想到自己:年老多病之身所需的唯有藥物,能滿足這微薄的希望,微賤之軀夫復何求?而我們體會:亂離之世,命如螻蟻,藥物又有何用,不過茍延殘喘▼

評解

這是一首平淡自然的七言律詩,作者以清淳質樸的筆調,質樸無華的語言,點染出浣花溪畔幽美寧靜的自然風光和村居生活清悠閑適的情趣,將夏日江村最尋常而又最富於特色的景象,描繪得真切生動,自然可愛,頗具田園詩蕭散恬淡、幽雅渾樸的風韻.宋代蔡夢弼《草堂詩話》評價說:"其所以大過人者,無他,隻是平易.雖▼

創作背景

唐肅宗上元元年(760)夏,詩人杜甫在朋友的資助下,在四川成都郊外的浣花溪畔蓋瞭一間草堂,在飽經戰亂之苦後,生活暫時得到瞭安寧,妻子兒女同聚一處,重新獲得瞭天倫之樂。這首詩正作於這期間。▼

鑒賞

作者杜甫在飽經顛沛流離之後,終於獲得瞭一個暫時安居的棲身之所。這首詩在一片寧靜的氛圍裡,細膩地描畫瞭優美恬淡的景物,隨意地敘寫瞭閑適溫馨的生活情趣,表現出作者杜甫難得的一段安定生活給他帶來的滿足和欣然。“清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。”在初夏時節的村莊,一條曲曲折折的江水環繞著村子靜靜流淌,水色清▼

藝術特色

復字不犯復:這首詩首聯的兩句中,“江”字、“村”字皆出現兩次。按一般做律詩的規矩,頷、頸兩聯同一聯中忌有復字,首尾兩聯散行的句子,要求雖不那麼嚴格,但也應該盡可能避復字。這首詩用一對復字,就有一種輕快俊逸的感覺,並不覺得是犯復瞭。這情況像律句中的拗救,拗句就要用拗句來救正,復字也要用復字來彌補。況且▼

賞析

這首詩寫於唐肅宗上元元年(760)。在幾個月之前,詩人經過四年的流亡生活,從同州經由綿州,來到瞭這不曾遭到戰亂騷擾的、暫時還保持安靜的西南富庶之鄉成都郊外浣花溪畔。他依靠親友故舊的資助而辛苦經營的草堂已經初具規模;飽經離鄉背井的苦楚、備嘗顛沛流離的艱虞的詩人,終於獲得瞭一個暫時安居的棲身之所。時值初▼

作者介紹

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為瞭跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留瞭下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。…

Comments are closed.