采桑子·荷花開後西湖好

采桑子·荷花開後西湖好

朝代:宋代

作者:歐陽修

原文:

荷花開後西湖好,載酒來時。不用旌旗。前後紅幢綠蓋隨。
畫船撐入花深處,香泛金卮。煙雨微微。一片笙歌醉裡歸。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文西湖風光好,荷花開後清香繚繞,劃船載著酒宴來賞玩,用不著旌旗儀仗,自有紅花為幢綠葉為蓋隨船而來。彩畫遊船駛進瞭荷花叢的深處,金杯上泛起加瞭荷香的酒香。傍晚煙霧夾著微雨,在一片音樂歌聲裡,船兒載著醉倒的遊客歸去。註釋①西湖:指潁州(今安徽省阜陽市)西湖。歐陽修晚年退休後住在潁州,寫瞭一組《采桑子》▼

參考賞析

寫賞析

賞析

上片用“旌旗”來比況荷花的“紅幢綠蓋”,創造瞭一個童話般的境界。把荷葉比作紅幢、綠蓋的儀仗,隨著自己前呼後擁,寫出瞭荷塘荷花開放的旺盛姿態。 作者緊扣“西湖好”的總寫到展開具體描寫,碧綠清澈的湖水承載著小船與遊者,長長的湖堤長滿茂密的芳草,滿眼的綠意,撲鼻的清香,向人們報告著春天的信息。 詞中二三句▼

創作背景

宋仁宗皇祐元年(1049年),作者時知潁州,趁著盛夏之季遊玩西湖寫下此詞,記載瞭西湖風光及遊湖之樂。▼

作者介紹

歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治傢、文學傢、史學傢,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大傢”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大傢”。…

Comments are closed.