野望

野望

朝代:唐代

作者:杜甫

原文:

西山白雪三城戍,南浦清江萬裡橋。
海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。
惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。(惟 通:唯)
跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬裡橋,跨過泱泱的錦江。海內連年戰亂,幾個兄弟音訊阻隔;彼此天涯海角,隻我一人好不淒愴?惟將遲暮的年光,交與多病的身軀;至今無點滴功德,報答賢明的聖皇。我獨自地騎馬郊遊,常常極目遠望,世事一天天蕭條,真叫人不堪想象。 註釋⑴西山:在成都西,主峰雪嶺終年積雪▼

參考賞析

寫賞析

鑒賞

詩以“野望”為題 ,是詩人躍馬出郊時感傷時局、懷念諸弟的自我寫照。首兩句寫野望時所見西山和錦江。西山主峰終年積雪,因此以“白雪”形容。三城,在當時駐軍嚴防吐蕃入侵,是蜀地要鎮。中間四句是野望時觸發的有關國傢和個人的感懷。三四句由戰亂推出懷念諸弟,自傷流落的情思。海內外處處烽火,諸弟流散,此時“一身遙▼

創作背景

唐肅宗上元元年(760)夏天,詩人杜甫在朋友的資助下,在四川成都郊外的浣花溪畔蓋瞭一間草堂,在飽經戰亂之苦後,生活暫時得到瞭安寧,妻子兒女同聚一處,重新獲得瞭天倫之樂。這首詩作於定居草堂的第二年(上元二年,761)。▼

作者介紹

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為瞭跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留瞭下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。…

Comments are closed.