節婦吟·寄東平李司空師道

節婦吟·寄東平李司空師道

朝代:唐代

作者:張籍

原文:

君知妾有夫,贈妾雙明珠。
感君纏綿意,系在紅羅襦。
妾傢高樓連苑起,良人執戟明光裡。
知君用心如日月,事夫誓擬同生死。
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文你明知我已經有瞭丈夫,還偏要送給我一對明珠。我心中感激你情意纏綿,把明珠系在我紅羅短衫。我傢的高樓就連著皇傢的花園,我丈夫拿著長戟在皇宮裡值班。雖然知道你是真心朗朗無遮掩,但我已發誓與丈夫生死共患難。歸還你的雙明珠我兩眼淚漣漣,遺憾沒有遇到你在我未嫁之前。註釋⑴節婦:能守住節操的婦女,特別是對丈▼

參考賞析

寫賞析

簡析

這是一首具有雙層內涵的唐詩精品。在文字層面上,它描寫瞭一位忠於丈夫的妻子,經過思想鬥爭後終於拒絕瞭一位多情男子的追求,守住瞭婦道;在喻義的層面上,它表達瞭作者忠於朝廷、不被藩鎮高官拉攏、收買的決心。▼

作者介紹

張籍

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。…

Comments are closed.