小松

小松

朝代:唐代

作者:杜荀鶴

原文:

自小刺頭深草裡,而今漸覺出蓬蒿。
時人不識凌雲木,直待凌雲始道高。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文松樹小的時候長在很深很深的草中,埋沒看不出來,到現在才發現已經比那些野草(蓬蒿)高出瞭許多。那些人當時不識得可以高聳入雲的樹木,直到它高聳入雲,人們才說它高。 註釋①刺頭:指長滿松針的小松樹。② 蓬蒿(pnghāo):兩種野草。③ 直待:直等到。④ 凌雲:高聳入雲。⑤始道:才說。▼

參考賞析

寫賞析

鑒賞

《小松》借松寫人,托物諷喻,寓意深長。松,樹木中的英雄、勇士。數九寒天,百草枯萎,萬木凋零,而它卻蒼翠凌雲,頂風抗雪,泰然自若。然而凌雲巨松是由剛出土的小松成長起來的。小松雖小,即已顯露出必將“凌雲”的苗頭。《小松》前兩句,生動地刻畫出這一特點。 “自小刺頭深草裡”——小松剛出土,的確小得可憐,路邊▼

作者介紹

杜荀鶴

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一傢,尤長於宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。…

Comments are closed.