邴原泣學

邴原泣學

朝代:明代

作者:禮贊

原文:

邴原少孤,數歲時,過書舍而泣。師曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易傷,貧者易感。夫書者,凡得學者,有親也。一則願其不孤,二則羨其得學,中心傷感,故泣耳。”師惻然曰:“欲書可耳!”原曰:“無錢資。”師曰:“童子茍有志,吾徒相教,不求資也。”於是遂就書。一冬之間,誦《孝經》《論語》。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文一邴原從小就失去父親,幾歲時,從書塾經過就哭起來瞭,書塾的老師問他說:“孩子,你為什麼哭泣?”邴原答道:“孤兒容易悲哀,窮人容易感傷。凡是能夠學習的人,都是些有父母的孩子。我一來羨慕他們有父親,二來羨慕他們能夠上學。內心感到悲傷,所以就哭瞭。”老師為他感到悲傷,說:“你想要讀書嗎?”邴原說:“我▼

參考賞析

寫賞析

啟示

我們要好學,並且珍惜我們來之不易的讀書機會。也應向文中老師學習,無私給予別人求學的幫助,尊重愛學習、有志向的人。▼

導讀

邴原,三國時人,是當時著名的學者與名士,與管寧、華歆等稱“遼東三傑”。其在幼年喪父、生活極度貧困的情況下仍立志學習文化知識,最終感動瞭書塾裡的教師,成就瞭一則學與教的佳話。一個“泣”字寫出瞭邴原強烈的求學欲望。本文用順序的記敘方式,把邴原幼小傢貧,泣而求學;得到上學機會後,勤學苦讀,僅用一個冬天,就▼

Comments are closed.