臨江仙·夜飲東坡醒復醉

臨江仙·夜飲東坡醒復醉

朝代:宋代

作者:蘇軾

原文:

夜飲東坡醒復醉,歸來仿佛三更。傢童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲。
長恨此身非我有,何時忘卻營營。夜闌風靜縠紋平。小舟從此逝,江海寄餘生。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文  夜深宴飲在東坡的寓室裡醒瞭又醉,回來的時候仿佛已經三更。這時傢裡的童仆早已睡熟鼾聲如雷鳴。輕輕地敲瞭敲門,裡面全不回應,隻好獨自倚著藜杖傾聽江水奔流的吼聲。  經常憤恨這個軀體不屬於我自己,什麼時候能忘卻為功名利祿而奔競鉆營!趁著這夜深、風靜、江波坦平,駕起小船從此消逝,泛遊江河湖海寄托餘生▼

英譯

Riverside DaffodilsSu ShiDrinking at Eastern Slope by night,I sober, then get drunk again.When I come back, it’s near midnight,I hear the thunder of m▼

參考賞析

寫賞析

賞析

上片賞析  這首詞作於神宗元豐五年,即東坡黃州之貶的第三年。全詞風格清曠而飄逸,寫作者深秋之夜在東坡雪堂開懷暢飲,醉後返歸臨皋住所的情景,表現瞭詞人退避社會、厭棄世間的人生理想、生活態度和要求徹底解脫的出世意念,展現瞭作者曠達而又傷感的心境。上片首句“夜飲東坡醒復醉”,一開始就點明瞭夜飲的地點和醉酒▼

作者介紹

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學傢、書畫傢、美食傢。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大傢”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四傢;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。…

Comments are closed.