宣州謝脁樓餞別校書叔雲 / 陪侍禦叔華登樓歌

宣州謝脁樓餞別校書叔雲 / 陪侍禦叔華登樓歌

朝代:唐代

作者:李白

原文:

棄我去者,昨日之日不可留;
亂我心者,今日之日多煩憂。
長風萬裡送秋雁,對此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。
俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。(覽 通:攬;明月 一作:日月)
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。(銷愁 一作 消愁)
人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文棄我而去的昨日,早已不可挽留。亂我心思的今日,令人煩憂多多。萬裡長風,送走行行秋雁。面對美景,正可酣飲高樓。先生的文章正有建安風骨,又不時流露出小謝詩風的清秀。你我滿懷超宜興致,想上青天攬住明月。抽刀切斷水流,水波奔流更暢;舉杯想要銷愁,愁思更加濃烈。人生在世,無法稱心如意,不如披頭散發,登上長▼

參考賞析

寫賞析

賞析

這是一首餞別抒懷詩。在詩中,詩人感懷萬端,既滿懷豪情逸興,又時時掩抑不住鬱悶與不平,感情回復跌宕,一波三折,表達瞭自己遺世高蹈的豪邁情懷。此詩發端既不寫樓,更不敘別,而是陡起壁立,直抒鬱結。“昨日之日”與“今日之日”,是指許許多多個棄我而去的“昨日”和接踵而至的“今日”。也就是說,每一天都深感日月不▼

創作背景

這首詩作於安史之亂前不久。李白於742年(天寶元年)懷著遠大的政治理想來到長安,任職於翰林院。二年後,因被讒而離開朝廷,內心十分憤慨地重新開始瞭漫遊生活。大約是在公元753年(天寶十二載)的秋天,李白來到宣州,客居宣州不久,他的一位故人李雲行至此,很快又要離開,李白陪他登謝朓樓,設宴送行。宣州謝朓樓▼

作者介紹

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。…

Comments are closed.