十五從軍征

十五從軍征

朝代:兩漢

作者:佚名

原文:

十五從軍征,八十始得歸。
道逢鄉裡人:“傢中有阿誰?”
“遙看是君傢,松柏塚累累。”(遙看 一作:遙望)
兔從狗竇入,雉從梁上飛。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作飯,采葵持作羹。
羹飯一時熟,不知貽阿誰?
出門東向看,淚落沾我衣。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文剛滿十五歲的少年就出去打仗,到瞭八十歲才回來。路上碰到一個鄉下的鄰居,問:“我傢裡還有什麼人?”(他說)“你傢那個地方現在已是松樹柏樹林中的一片墳墓。”走到傢門前看見野兔從狗洞裡出進,野雞在屋脊上飛來飛去。院子裡長著野生的谷子,野生的葵菜環繞著井臺。用搗掉殼的野谷來做飯,摘下葵葉來煮湯。湯和飯一▼

參考賞析

寫賞析

鑒賞

這是一首敘事詩,描繪瞭一個“少小離傢老大回”的老兵返鄉途中與到傢之後的情景,抒發瞭這一老兵的情感,也反映瞭當時的社會現實,具有一定的典型意義。開篇便不同凡響:“十五從軍征,八十始得歸。”這兩句,直言老兵“十五”歲從軍,“八十”歲方回,看似平淡無奇,像不經意間道來,實卻耐人尋味,頗見功力。他“十五從軍▼

創作背景

《十五從軍征》是一首揭露封建社會不合理的兵役制度的漢代樂府民歌,反映瞭勞動人民在當時黑暗的兵役制度下的不平和痛苦,作品真實、深刻、令人感憤,催人泣下。當時繁復的兵役使得那個時代充滿瞭小人物的心酸和無奈。沒有馬革裹屍,卻也垂垂而暮。▼

Comments are closed.