逢入京使

逢入京使

朝代:唐代

作者:岑參

原文:

故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不幹。
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文東望傢鄉路程又遠又長,熱淚濕雙袖還不斷流淌。在馬上與你相遇無紙筆,請告傢人說我平安無恙。註釋⑴入京使:進京的使者。⑵故園:指長安和自己在長安的傢。漫漫:形容路途十分遙遠。⑶龍鐘:涕淚淋漓的樣子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷淚龍鐘。”這裡是沾濕的意思。⑷憑:托,煩,請。傳語:捎口信。▼

參考賞析

寫賞析

賞析

這首詩是寫詩人在西行途中,偶遇前往長安的東行使者,勾起瞭詩人無限的思鄉情緒,也表達瞭詩人欲建功立業而開闊豪邁、樂觀放達的胸襟。旅途的顛沛流離,思鄉的肝腸寸斷,在詩中得到瞭深刻的揭示。“故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實際感受。詩人已經離開“故園”多日,正行進在去往西域的途中,回望東邊的傢鄉長安城當然是▼

創作背景

根據劉開揚《岑參詩集編年箋註岑參年譜》,此詩作於公元749年(天寶八載)詩人赴安西(今新疆維吾爾自治區庫車縣)上任途中。這是岑參第一次遠赴西域,充安西節度使高仙芝幕府書記。此時詩人34歲,前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。他告別瞭在長安的妻子,躍馬踏上漫漫征途,西出陽關,奔赴安西。岑參也不知走瞭▼

鑒賞

這是一首邊塞詩,盛唐時代,是邊塞詩空前繁榮的時代,出現瞭以高適、岑參為代表的邊塞詩派,他們的創作為百花齊放的盛唐詩壇,增添瞭一支奇葩。此詩約寫於天寶八載(749),這年岑參第一次從軍西征,他辭別瞭居住在長安的妻子,躍馬踏上瞭漫漫的征途,充任安西節度使高仙芝的幕府書記,西出陽關,奔赴安西。岑參的從軍,▼

作者介紹

岑參

岑參(cén shēn)(約715年—770年),漢族,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北),是唐代著名的邊塞詩人,去世之時56歲。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。現存詩403首,七十多首邊塞詩,另有《感舊賦》一篇,《招北客文》一篇,墓銘兩篇。…

Comments are closed.