雪梅·其一

雪梅·其一

朝代:宋代

作者:盧梅坡

原文:

梅雪爭春未肯降,騷人擱筆費評章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文梅花和雪花都認為各自占盡瞭春色,誰也不肯服輸。難壞瞭詩人,難寫評判文章。說句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。 註釋①盧梅坡,宋詩人。生卒年不詳。“梅坡”不是他的名字,而是他自號為梅坡。②降(xing),服輸。③騷人:詩人。④閣筆:放下筆。閣,同“擱”放下。評章,評議的▼

參考賞析

寫賞析

賞析

古今不少詩人往往把雪、梅並寫。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更顯出高尚的品格。如毛澤東《卜算子詠梅》中就曾寫道:“風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,隻把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑。”雪、梅都成瞭報春的使者、冬去春來的象征。但在詩人盧梅坡的筆下,二者卻為爭春發生瞭▼

作者介紹

盧梅坡

盧梅坡,宋朝末年人,具體生卒年、生平事跡不詳,存世詩作也不多,與劉過是朋友,以兩首雪梅詩留名千古。…

Comments are closed.