梅花 / 梅
朝代:宋代
作者:王安石
原文:
墻角數枝梅,凌寒獨自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
參考翻譯
寫翻譯
譯文及註釋
譯文那墻角的幾枝梅花,冒著嚴寒獨自盛開。為什麼遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。註釋⑴凌寒:冒著嚴寒。⑵遙:遠遠地。知:知道。⑶為(wi):因為。暗香:指梅花的幽香。▼
參考賞析
寫賞析
賞析
“墻角數枝梅”,“墻角”不引人註目,不易為人所知,更未被人賞識,卻又毫不在乎。“墻角"這個環境突出瞭數枝梅身居簡陋,孤芳自開的形態。體現出詩人所處環境惡劣,卻依舊堅持自己的主張的態度。“凌寒獨自開”,“獨自”,語意剛強,無懼旁人的眼光,在惡劣的環境中,依舊屹立不倒。體現出詩人堅持自我的信念▼
創作背景
王安石變法的新主張被推翻,兩次辭相兩次再任,放棄瞭改革。這首詩是王安石罷相之後退居鐘山後所作。▼
作者介紹
王安石
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧傢巷人),中國北宋著名政治傢、思想傢、文學傢、改革傢,唐宋八大傢之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”…