夕陽樓

夕陽樓

(91人評分) 8.7

朝代:唐代

作者:李商隱

原文:

花明柳暗繞天愁,上盡重城更上樓。
欲問孤鴻向何處,不知身世自悠悠。

寫翻譯
寫賞析
糾錯
下載
評分:

很差較差還行推薦力薦

參考翻譯

寫翻譯

譯文及註釋

譯文人的一生總是非常多的波折,花明柳暗之事讓人興起無限愁緒,就像盡力登上很高的城樓才發現更高的樓還在前方。仰望天空,萬裡寂寥,隻有一隻孤雁在夕陽餘光的映照下孑然飛去,但到瞭這個時候,忽然才頓悟自己的身世原來也和這秋日的孤雁一樣孑然無助。註釋『在滎陽,是所知今遂寧蕭侍郎牧滎陽日作者。』滎陽:在河南省鄭▼

參考賞析

寫賞析

賞析

這首詩以眼前看到的景物入手,以藝術的手法來詮釋心中的愁緒和感慨,讀起來沉鬱真摯,依稀在人們面前展開瞭一幅花明柳暗、高樓獨立、孤鴻飛翔的畫面。李商隱用他生動的筆墨,既寫出瞭夕陽樓的真實風景,也盡情傾訴瞭他的心事和渴望。“首兩句”是倒裝語。“花明柳暗”的風景是在“上盡重城更上樓”後所見。但第二句對於第三▼

創作背景

此詩大約作於大和九年(835)秋。據作者自註可知,蕭澣正在遂州。夕陽樓是大和七年(833)蕭澣在鄭州任刺史時所建。李商隱昔曾投靠蕭澣為其幕僚,因為才華過人深得蕭澣賞識,可以說有知遇之誼,故稱“所知”。大和九年六月,鄭註、李訓專權,蕭澣被貶為遂州刺史,再貶為司馬。九月,李商隱過滎陽,聞知交遠謫,而獨上▼

作者介紹

李商隱

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在傢族裡排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩傢總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於傢鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。…

Comments are closed.