Wiki101.com.tw

人生格言,勵志名言,名人名言,國學,散文,詩詞鑑賞,成語大全,周公解夢

如何學習意大利語 學習意大利語的技巧

和任何一門外語一樣,意大利語有它自己的特色和風格,在學習中需要投入大量的激情和勇氣。在數年的語言研究過程中,我認為意大利語有兩大特點最為突出:

1、拼寫方便。意大利語保存瞭羅曼語族的共有特性,即怎麼讀怎麼寫。由於每個音節都有特定的發音規則,所以在認真初學一兩個月之後,就基本上可以做到正確聽寫瞭。

2、語法復雜。羅曼語族的另一個特點便是語法相對復雜。和英語相比,意大利語的語法更加變幻多端,特別是動詞的變位,尤其讓初學者頭疼不已。通常一個動詞原形在不同的時態、人稱等背景下有不同的變形方式,特別是不規則動詞的變位,有時甚至會讓人摸不著頭腦。

盡管意大利語看上去如此復雜,然而中國每年依然有兩三百名學生從意大利語本科畢業。雖然他們之中並不是所有的人都在繼續使用這門語言,但隨著中意交往的日益頻繁,國內對於意大利語人才的需求也越來越旺盛。於是各類培訓班紛紛崛起,為意大利語教學註入瞭新鮮的血液。目前僅在北外每年就開設有兩期培訓課程,分為初級班和中級班,以高質量的教學培養瞭不少意大利語人才。

作為一名意大利語教師,我建議大傢在練習“聽、說、讀、寫”這四項基本功時要註意以下幾個方面:

聽:這是學習任何一門語言的基本能力。學習外語的目的在於和外國人交流,而交流的基礎首先就是得聽得懂別人說什麼。通過親身體會,我感覺“聽”並不是一件簡單的事情。意大利人說話語速較快,加之方言眾多,不同地區的人講話時,多少都會帶著一定的口音、方言以及當地的俗語,所以一時之間會覺得難以判斷其含義。在意大利,不少北方人說話帶有降調,且語調生硬而堅決;中部人說話普遍口齒模糊,會省略某些尾音,語調偏於平滑且帶有很明顯的抑揚頓挫感;南部人說話口音濃重,且口腔打得很開,很多時候用喉發音。所有這些特色都需要通過長時間的磨練才能加以領會的。當然,我們在與一個新朋友交流的時候,也不用過分害怕對方的口音,隻要集中精神去適應對方的發音習慣,同時重點抓住他們說話中的動詞,從中便能理解其大概含義瞭。

說:如前所說,學習語言的目的在於交流,而交流是雙向的東西,隻聽不說自然不行。所以緊跟著聽之“後”的,就是“說” 的技巧。我的體會是,會說意大利語不難,難的是能把意大利語說好。如果說意大利語時能保證流利且不帶中國口音,已經是很難能可貴瞭。若是能同時避免犯一些常見的語法錯誤,那更是高人一籌。如果有機會長時間地和意大利人相處,還能學會不少地道的表達方式和方言,偶爾加入自己的詞匯庫中,在對外交流中也不失為一個法寶。

讀:在掌握聽與說的同時,閱讀也是一項必不可少的素質。由於意大利語動詞形式變化多端,故而需要在不斷的閱讀中積累經驗,逐漸提高閱讀速度和閱讀技巧。隨著網絡的發展,我們已經可以在互聯網上找到豐富的閱讀材料。剛開始接觸意大利語時,在閱讀中最忌諱的是“不懂裝懂”,所以必須精確理解每個詞的含義,並盡可能掌握其用法。但是在學瞭一段時間之後,我們反而應該“提倡”不懂裝懂的狀態,即不用刻意地理解每個詞的精確意思,而要把註意力放在掌握整段文章或全篇文章的意思上。經過這樣的過程,我們就能以最快速度看懂一篇文章,這對拓寬知識面及培養語感是很有幫助的。

寫:用意大利語寫文章不是件容易的事,在意大利語學習者中,相當一部分都隻能講一口流利的意大利語,卻很難寫出一篇像樣的文章。我一直認為,用意大利語寫文章,不但要熟悉語法規則,還要對對意大利國傢的文化和語言習慣有透徹的瞭解。任何的疏忽或用詞不當都有可能破壞整篇文章的美感。如果大傢每星期(甚至每天)都能用意大利語寫一些短小的隨感,然後第二天閱讀自己寫的東西,並從中挑出錯誤,日積月累得堅持下去,定能取得不小的進步。

以上寥寥數語是我對意大利語學習方法的總結,獻給正孜孜不倦地學習意大利語的朋友,希望能夠共同進步。